| |||
|
| |||
|
|||||||
| Đăng ký | Blogs | Games | Thành viên | Câu lạc bộ | Lịch | Tìm kiếm | Bài trong ngày | Ðánh dấu đã đọc | Tổng Sắp VNKR |
| Tự Học Tiếng Hàn Trao đổi các tài liệu tự học tiếng Hàn |
Menu chuyển nhanh đến các chuyên mục khác của Diễn đàn
|
#1
|
|||||||||||||||||||
|
Học tiếng Hàn qua các tình huống
Cái này thiết thực thế mà bà con chẳng ai hỏi nhỉ, thế thì tớ hỏi vậy, để Mods và các cao thủ gầy dựng topic này luôn
.Mở màn nào: 1. Cái này bán thế nào, achuma ơi?? (kiểu như nhà mình hay hỏi: "Bán thế nào đây em? )2. Cái này với cái kia, cái nào ngon hơn? 3. Cái này có chua (cay, ngọt, mặn) không? 4. Cái này có bảo hành không? Bảo hành bao nhiêu lâu vậy? 5. Có dịch vụ chuyển về tận nhà không ạ? 6. Tôi có thể đổi lại nếu nó không dùng được không? Tạm thời thế đã, lát nghĩ ra lại hỏi tiếp . Mong các bác giúp cho anh em
|
|
||||||||||||||||||
|
#2
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Thể loại này phục vụ anh Tán dùng để đi chợ (Khổ anh Tán chắc là bị vợ bắt đi chợ thổi cơm, quét nhà rửa bát đây mà
) Trong môi trường chợ búa nên sẽ phục vụ anh Tán hỏi đúng ý anh Tán cần, đảm bảo sao cho kô bị Hỏi thịt lại đưa cá giống như nhà mình có câu "nhìn rau gắp thịt" đúng vậy kô anh Tán 1. Cái này bán thế nào, achuma ơi?? (kiểu như nhà mình hay hỏi: "Bán thế nào đây em? ) 아주마, 이거 어떻게 팔아요?? 2. Cái này với cái kia, cái nào ngon hơn? 이거하고 저거 어떤거 맛있어요? 3. Cái này có chua (cay, ngọt, mặn) không? 이거 시맛 있어요??(매운맛, 단맛,짠맛) 4. Cái này có bảo hành không? Bảo hành bao nhiêu lâu vậy? 이거 보증 어떻게 될까요? 보증기간 얼마나 되나요? 5. Có dịch vụ chuyển về tận nhà không ạ? 집까지 배달해주시겠습니까? 6. Tôi có thể đổi lại nếu nó không dùng được không? 만약 잘 안되면(안 맞으면) 다른 것 바뀔 수 있습니까? Khuyến mại thêm anh Tán câu này : "OK"??? và "안 OK"
__________________
"Tôi chỉ có một sự ham muốn, ham muốn tột bậc là làm sao kiếm được thật nhiều Tiền”. |
||||||||||||||||||
|
#3
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Thể loại này phục vụ anh Tán dùng để đi chợ (Khổ anh Tán chắc là bị vợ bắt đi chợ thổi cơm, quét nhà rửa bát đây mà
) Trong môi trường chợ búa nên sẽ phục vụ anh Tán hỏi đúng ý anh Tán cần, đảm bảo sao cho kô bị Hỏi thịt lại đưa cá giống như nhà mình có câu "nhìn rau gắp thịt" đúng vậy kô anh Tán 1. Cái này bán thế nào, achuma ơi?? (kiểu như nhà mình hay hỏi: "Bán thế nào đây em? ) 아주마, 이거 어떻게 팔아요?? 2. Cái này với cái kia, cái nào ngon hơn? 이거하고 저거 어떤거 맛있어요? 3. Cái này có chua (cay, ngọt, mặn) không? 이거 시맛 있어요??(매운맛, 단맛,짠맛) 4. Cái này có bảo hành không? Bảo hành bao nhiêu lâu vậy? 이거 보증 어떻게 될까요? 보증기간 얼마나 되나요? 5. Có dịch vụ chuyển về tận nhà không ạ? 집까지 배달해주시겠습니까? 6. Tôi có thể đổi lại nếu nó không dùng được không? 만약 잘 안되면(안 맞으면) 다른 것 바뀔 수 있습니까? Khuyến mại thêm anh Tán câu này : "OK"??? và "안 OK"
__________________
"Tôi chỉ có một sự ham muốn, ham muốn tột bậc là làm sao kiếm được thật nhiều Tiền”. |
||||||||||||||||||
|
#4
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Teng kiu HaiCuNeo, quả này phải chịu khó đi chợ để thực hành và phục vụ vợ vậy
. Để lát nữa tớ lại vào hỏi tiếp \ /
|
||||||||||||||||||
|
#5
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Các Anh oi!!! Dùm em mấy câu này nhé!!!
Chú ơi Thịt heo này đã để lâu chưa ạ? Cái bên này bán thế nào ạ? Bán cho tôi khoảng 800 là được a. Xin hỏi, Thịt mói nhất để chỗ nào vậy ạ? Nó không đắt đấy chứ, Tôi mua 1kg 감 사 함 니 다 . |
||||||||||||||||||
|
#6
|
||||
|
|
||||
|
Nguyên văn bởi NIEMHANHPHUC_VNkr
아저씨 이돼지고기 오래 됐어요?
이것 어떻게 팔아 예요? 팔백 주시면 됩니다 물어 보게요, 제일 새로운 고기 어디서 넣였어요? 그것 안 비사 죠? 일 키로 주세요!
__________________
integrate but not merge! Don't look down. If you have something you must do, then look forward. Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng |
|
#7
|
||||
|
|
||||
|
Nguyên văn bởi New Life
Bác Newlife nói sai lung tung roài. câu :이것 어떻게 팔아 예요? phải viết là :이것 어떻게 팔아요? câu :물어 보게요,제일 새로운 고기 어디서 넣였어요? phải viết là :물어볼게요, 제일 새로운 고기 어디서 넣었어요?(어디에 있어요?) câu : 그것 안 비사죠? 일 키로 주세요? phải viết là : 그것 안 비싸죠? 일 킬로 주세요 bác xem lại giùm em với.
__________________
hay luon cuoi tuoi cho cuoc song dang yeu hon |
|
#8
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
cac' bác ơi chi giup' em câu này
RƯỢU NÀY UỐNG NHƯ THẾ NÀO ? CO' CỒN KHÔNG ? CÓ LOẠI NÀO TỐT HƠN KHÔNG ? em di uống rượu cùng mấy thằng bạn về đau đầu qua' mong các bác chỉ giúp cho |
||||||||||||||||||
|
#9
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Học tiếng Hàn qua các tình huống(có chỉ dẫn và luyện nghe)
네.(예.)
[Ne.(ye.)] Đúng, Vâng 아니오. [Anio.] Không. 여보세요. [Yeoboseyo.] A lô ( khi nghe máy điện thoại). 안녕하세요. [Annyeong-haseyo.] Xin chào. 안녕히 계세요. [Annyong-hi gyeseyo.] Tạm biệt ( Khi bạn là khách chào ra về ). 안녕히 가세요. [Annyeong-hi gaseyo.] Tạm biệt ( Khi bạn là chủ , chào khách ). 어서 오세요. [Eoseo oseyo.] Chào mừng, chào đón. 고맙습니다.(감사합니다.) [Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] Cảm ơn. 천만에요. [Cheonmaneyo.] Chào mừng ngài, chào đón ngài. 미안합니다.(죄송합니다.) [Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)] Xin lỗi. 괜찮습니다.(괜찮아요.) [Gwaenchansseumnida.] Tốt rồi. 실례합니다. [Sillyehamnida.] Xin lỗi khi làm phiền ai ( hỏi giờ, hỏi đường ) Luyện Nghe: Sẽ tiếp tục cập nhật....
__________________
Yêu quê hương Việt Nam
|
||||||||||||||||||
| 2 thành viên này gửi lời cảm ơn tới langtubuon_267 vì bài viết hay: | ||
|
#10
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
sao không thấy cái khung chạy bài học bằng flash đâu nhỉ?
![]() thử lại coi,nếu nó không hiện cái bài học bằng flash các Bạn kích chuột vào dòng chữ này nhé click here to watch the video [MEDIA]http://www.saobangnho.net/busan188/1.swf[/MEDIA]
__________________
Yêu quê hương Việt Nam
|
||||||||||||||||||
![]() |
| Bookmarks |
| Từ khoá |
| học tiếng hàn |
Quảng cáo
| ||
| Ðiều chỉnh | |
|
|
Chủ đề giống nhau
|
||||
| Chủ đề | Người gửi | Diễn đàn | Trả lời | Bài mới gửi |
| [Hỏi - Đáp] Khóa học, lớp học tiếng Hàn | newborn | Hỏi Đáp Tiếng Hàn | 278 | 20-08-2010 05:38 PM |
| Cùng học và trò chuyện bằng tiếng Hàn | baonguyen | Tiếng Hàn | 230 | 12-08-2010 12:21 PM |
![]() |
![]() |
![]() |